Переводчик игровых текстов с корейского языка

По договоренности


Astrum Entertainment — это один из крупнейших российских разработчиков и издателей компьютерных и мобильных игр. Портфолио компании насчитывает более 20 игр, включая такие хиты, как Warface, Perfect World, Аллоды Онлайн и Atomic Heart. Astrum Entertainment работает с продуктами разных жанров: MMORPG, шутеры, стратегии и другие. Команда компании состоит из профессионалов, которые стоят у истоков российского геймдева.

Чем предстоит заниматься:

  • Перевод художественных (сюжетных) игровых текстов с корейского на русский.

  • Перевод технических внутриигровых текстов (интерфейс, подсказки, логи) с корейского на русский.

  • Взаимодействие с редактором и менеджером по локализации.

  • Консультации с коллегами по вопросам перевода (обсуждение терминологии, стилистики).

  • Работа преимущественно с текстовыми источниками, видеоролики — как вспомогательный материал.

Что мы ждем:

  • Отличное знание корейского и русского языка

  • Грамотная письменная речь

  • Опыт художественных переводов

  • Опыт работы с играми - идеально

  • Работа будет вестись по тексту со вспомогательными видео из игры для контекста и удобства

Мы предлагаем:

  • Сотрудничество по договору гпх

  • Гибкий график

  • Работу над всемирно известными игровыми проектами


Поделиться:

Опубликована 23 дня назад

Похожие вакансии

Мы ищем переводчика английского языка / localization specialist / UX writer (EN → RU) для работы с продуктовым ... Google Docs / Lokalise / Figma Требования: Свободный английский (B2–C1+) Свободный русский язык Опыт: переводчик ...
  • Можно удаленно
  • Подработка
  • Опыт от 1 года
Логотип компании amoCRMamoCRM
  • Москва
6 дней назад
Работая с около 17 тысячами переводчиков всех востребованных языковых пар и обладая собственной R& ... Ищем устного переводчика хинди для онлайн-конференций. ... Требования: Свободное владение хинди; Опыт работы в качестве устного переводчика; Наличие компьютера ...
  • Можно удаленно
  • Подработка
  • Опыт от 1 года
Логотип компании AWATERAAWATERA
  • Москва
16 дней назад
Работая с около 17 тысячами переводчиков всех востребованных языковых пар и обладая собственной R& ... Ищем устного переводчика для онлайн-конференций. ... Требования: Свободное владение турецким и русским языками; Опыт работы в качестве устного переводчика ...
  • Можно удаленно
  • Подработка
  • Опыт от 1 года
Логотип компании AWATERAAWATERA
  • Москва
15 дней назад
В данный момент мы находимся в поиске переводчиков-субтитровщиков на монгольский язык (художественные ...
  • Можно удаленно
  • Частичная занятость
  • Опыт от 1 года
Логотип компании Центр Локализации КириллицаЦентр Локализации Кириллица
  • Москва
13 дней назад
Наша команда занимается локализацией приложений и сайта, переводит тексты для пользователей, разработчиков, партнёров, адаптирует материалы (иллюстрации, презентации, видеоролики) на иностранные языки, создаёт гайдлайны и глоссарии испанского ВКонтак...
  • Можно удаленно
  • Частичная занятость
  • Опыт от 1 года
Логотип компании VKVK
  • Москва
12 дней назад
от 55 000 ₽
Требуется переводчик для работы с документами на визу/ВНЖ Письменный перевод с русского/английского на ... Большая часть документов выполняется по шаблонам присяжного переводчика и согласно его требованиям к ... четкое соблюдение сроков сдачи работы; Четкое соблюдение правил оформления переводов от присяжного переводчика ...
  • Можно удаленно
  • Полный день
  • Опыт от 1 года
Логотип компании ГРУППА КОМПАНИЙ АВСГРУППА КОМПАНИЙ АВС
  • Москва
месяц назад
Мы обрабатываем данные посетителей и используем куки в соответствии с политикой конфиденциальности.