Переводчик-стоматолог (EN/RU → Local Language)

По договоренности


Станьте голосом OHI-S: Ищем стоматологов-переводчиков-синхронистов (EN/RU → Local Language)


OHI-S — международная образовательная платформа в сфере стоматологии. Мы переводим курсы топовых лекторов планеты и ищем экспертов, готовых адаптировать уникальные знания для коллег в своих странах.

🌍 Актуальные языки:

Немецкий, Французский, Испанский, Итальянский, Польский, Чешский, Румынский, Украинский, Арабский, Венгерский, Нидерландский, Португальский, Турецкий, Греческий, Болгарский, Словацкий.

🎯 Задачи

  • Синхронный перевод видеокурсов (EN/RU → Целевой язык) с сохранением профессионального контекста.

  • Запись качественной аудиодорожки (работа в OBS/аналогах).

  • Проверка терминологии и адаптация «стоматологического сленга».

💎 Условия

  • Доступ к знаниям №1: Вы первыми и бесплатно изучаете курсы, за которые другие платят тысячи евро.

  • Гибкий доход: Выбирайте удобную модель:

    • Fix: Стабильная оплата за объем.

    • Revenue Share: % от продаж курса (неограниченный потенциал).

    • Hybrid: Фикс + бонусы за успех продукта.

  • Статус: Вы становитесь частью команды, формирующей стандарты обучения в вашей стране.

  • Свобода: 100% удаленка. Совмещайте с клинической практикой в удобное время.

📋 Требования

Важно: Мы рассматриваем только кандидатов с медицинским бэкграундом.

  • Профильное образование: Практикующий стоматолог, ординатор или старшекурсник.

  • English (C1+) + идеальный целевой язык.

  • Четкая дикция, грамотная речь и техническая грамотность.

📩 Готовы начать?

Пришлите краткий отклик:

  1. Краткое описание опыта.

  2. Языковая пара.

  3. Портфолио/ссылки на примеры работ в переводах/озвучке.

Присоединяйтесь к OHI-S. Масштабируйте экспертизу вместе с нами!


Поделиться:

Опубликована 3 дня назад

Похожие вакансии

... копирайтинге / редактуре - Плюс: управленческий или редакторский опыт Важно: Это позиция НЕ классического переводчика ...
  • Можно удаленно
  • Полный день
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании Teamline ConsultTeamline Consult
  • Москва
7 дней назад
Отбор новостей с лент на русском языке для перевода на английский (перевод выполняют профессиональные переводчики ... Взаимодействие с переводчиками и другими редакторами, а также представителями других подразделений.
  • Можно удаленно
  • Полный день
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании ИнтерфаксИнтерфакс
  • Москва
7 дней назад
В текущий момент мы расширяем штат переводчиков технической тематики - автомобилестроение. ... Мы ищем переводчика/пемтера с хорошим знанием китайского и английского языка. ... редактура перевода за исполнителями-фрилансерами; пополнение глоссариев; формирование рекомендаций переводчикам ...
  • Можно удаленно
  • Полный день
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании AWATERAAWATERA
  • Москва
14 дней назад
Мы активно выходим на немецкоязычный рынок и ищем переводчика, который сможет качественно локализовать ...
  • Можно удаленно
  • Частичная занятость
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании Международная академия фейспластики и остеопатииМеждународная академия фейспластики и остеопатии
  • Москва
22 дня назад
... от RIGHT JOIN; увидев документацию к библиотеке на английском, читает её, а не запихивает в онлайн-переводчик ...
  • Можно удаленно
  • Полный день
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании HFLabsHFLabs
  • Москва
8 дней назад
Мы обрабатываем данные посетителей и используем куки в соответствии с политикой конфиденциальности.