Редактор-менеджер: проекты локализации
По договоренности
- Марксистская
- Третьяковская
- Маяковская
Вам предстоит:
-
Тесно общаться с командами запуска других стран, продуктовыми командами и командой поддержки пользователей;
-
Выстраивать отношения с командой разработки систем хранения контента для улучшения инструментов редактора;
-
Поддерживать бесперебойный процесс подготовки контента на русском языке, используя ресурсы смежных команд редакции;
-
Ставить задачи на переводы штатным переводчикам и подрядчикам, вести документооборот по таким задачам;
-
Предлагать и согласовывать приоритеты с командами поддержки и развития бизнеса;
-
Согласовывать сроки подготовки контента и управлять ими;
-
Изучать локальные особенности стран присутствия, исследовать ожидания аудитории от контакта с поддержкой, составлять на основе этого рекомендации и чек-листы для переводчиков и операторов;
-
Анализировать метрики и обратную связь от пользователей для улучшения и доработки контента для других стран;
-
Составлять отчёты и регулярно проводить демо для команд, вовлечённых в процесс.
Вы нам подходите, если:
-
Готовы как координировать работу других редакторов, так и самостоятельно писать тексты на русском языке в случае необходимости;
-
Хорошо знаете как минимум один любой иностранный язык;
-
Уже занимались локализацией или переводами текстов;
-
Умеете слушать и слышать других людей, синхронизировать потребности и цели нескольких команд, чтобы все пришли к общему результату, который приносит пользу бизнесу;
-
Умеете планировать, расставлять приоритеты и защищать их перед заказчиками в условиях ограниченных ресурсов;
-
Используете в работе системный подход: строите и документируете процессы, приучаете к ним заказчиков, а затем при необходимости улучшаете или меняете их;
-
Умеете слушать и слышать других людей, синхронизировать потребности и цели нескольких команд, чтобы все пришли к общему результату, который приносит пользу бизнесу;
-
Не боитесь слова «нет» и не опускаете руки, когда слышите его, а ищете альтернативные способы решения своей задачи;
-
Легко находите общий язык с людьми, бережно даёте обратную связь и готовы проявлять гибкость в рабочих отношениях;
-
Уже работали в сфере клиентского сервиса и опыта — если в вашем портфолио только примеры из области маркетинга и SMM, к сожалению, мы не сможем поработать вместе;
-
Знаете любой из перечисленных языков: китайский, грузинский, армянский, узбекский, казахский, таджикский, арабский, турецкий;
-
Работали в роли менеджера проектов;
-
Работали в корпорациях, а лучше — с контентом для поддержки и справочными центрами маркетплейсов;
-
Участвовали в разработке инструментов для менеджмента контента;
-
Знаете Smartcat, Weblate или другие CAT-инструменты.
Опубликована 3 часа назад
Похожие вакансии
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва
- Можно удаленно
- Полный день
- Опыт от 1 года
- Москва