Переводчик-редактор в бюро переводов

По договоренности


Бюро переводов "Ак Йорт" (akyort.com) ищет профессиональных переводчиков-редакторов, которые достаточно внимательны и ответственны, чтобы, проверив перевод за собой или за коллегой, исключить ошибки. Если Вы имеете опыт сотрудничества с бюро переводов и знаете, что такое нотариальные переводы, умеете работать быстро и соблюдать сроки, имеете диплом переводчика одного или нескольких языков, находитесь в любом городе России, приглашаем Вас в команду.

Обязанности:

  • Перевод, корректура и редактура текстов, переведённых с иностранных языков на русский и наоборот.

  • Оформление и подготовка к нотариальному заверению.

Требования:

  • Высшее филологическое, лингвистическое или переводческое образование.

  • Опыт работы с бюро переводов не менее 2 лет.

  • Отличное знание русского языка, грамотная письменная речь.

  • Владение иностранным языком (английским, немецким, французским и др.) — преимущество.

  • Внимательность, пунктуальность, ответственность.

  • Активное грамотное использование ИИ в работе

Условия:

  • Договор с самозанятым/ИП

  • Гибкий график работы, возможность удалённой работы.

  • Сдельная оплата

  • Увеличение объемов заявок по результатам сотрудничества

Если вас заинтересовала наша вакансия, оставьте отклик. Мы обязательно свяжемся с Вами.


Поделиться:

Опубликована 7 дней назад

Похожие вакансии

30 000 - 120 000 ₽
Рыночная зарплата
... . - Профильное образование (преподаватель, переводчик или филолог), можно выпускной курс университета ...
  • Можно удаленно
  • Частичная занятость
  • Опыт от 3 лет
Логотип компании AcrossAcross
  • Ижевск
21 день назад
Мы обрабатываем данные посетителей и используем куки в соответствии с политикой конфиденциальности.